giáng sinh

Lễ Giáng Sinh
Lễ Giáng Sinh

Hình hình họa Giáng sinh của Giêsu, giành giật vẽ của Agnolo Bronzino (1503–1572)

Bạn đang xem: giáng sinh

Tên gọi khácNoël
Christmas
Xmas
Nativity
Cử hành bởiTín hữu đạo Kitô
Người không tuân theo đạo Kitô[1]
KiểuKitô giáo, văn hóa
Ý nghĩaSự giáng sinh của Giêsu
Ngày25 mon 12
(hoặc 7 mon 1)
Cử hànhCầu nguyện, dự lễ, sum họp mái ấm gia đình, chạm chán, tặng rubi, tô điểm ngôi nhà cửa
Liên quan lại đếnMùa Giáng Sinh,
Đêm Giáng Sinh,
Mùa Vọng, Lễ Truyền Tin, Lễ Hiển Linh, Yule

Lễ Giáng Sinh (còn được gọi là Noel, Christmas) là liên hoan kỷ niệm sự Ra đời của Chúa Giê-su, được tổ chức triển khai đa phần vào trong ngày 25 mon 12 từng năm, là 1 cơ hội lễ tôn giáo và văn hóa truyền thống của mặt hàng tỷ người bên trên toàn cầu.[gc 1][2][3] Là một đại lễ mừng trọng tâm của năm phụng vụ Kitô giáo, nó kết thúc đẩy mùa Mùa Vọng và chính thức mùa Giáng Sinh, theo dõi lịch sử dân tộc ở phương Tây kéo dãn dài mươi nhì ngày cho đến Đêm loại mươi nhì (đêm trước Lễ Hiển Linh). Ngày Giáng sinh là 1 ngày nghỉ ngơi lễ ở nhiều vương quốc bên trên toàn cầu,[4][5][6] được tổ chức triển khai tôn giáo theo dõi phần lớn Kitô hữu,[7] và cũng khá được tổ chức triển khai như liên hoan văn hóa truyền thống của rất nhiều người ngoài Kitô giáo,[8] và tạo nên trở nên 1 phần không thể không có của kỳ nghỉ ngơi lễ triệu tập xung xung quanh ngày nay.

Câu chuyện truyền thống lịch sử về Giáng sinh, sự giáng sinh của Giêsu, được tế bào miêu tả vô Tân Ước bảo rằng Giê-su được sinh rời khỏi ở Bethlehem, phù phù hợp với những điều tiên tri về đấng thiên sai.[9] Khi Giuse và Maria cho tới TP. Hồ Chí Minh, ngôi nhà trọ không hề vị trí rỗng tuếch và vậy nên chúng ta cần ngủ cạnh máng cỏ nuôi gia súc, điểm Chúa Hài Đồng được sinh rời khỏi tiếp sau đó, với những cục cưng loan tin báo này mang đến những người dân chăn chiên, tiếp sau đó chúng ta tiếp tục lan rộng ra vấn đề này.

Mặc mặc dù ko rõ rệt mon và ngày sinh của Giêsu, tuy nhiên giáo hội vô vào đầu thế kỷ loại tư tiếp tục ấn quyết định ngày sinh của Người là 25 mon 12.[10][11][12] Vấn đề này ứng với ngày Đông chí bên trên lịch La Mã.[13] Hầu không còn những tín vật dụng Kitô giáo ăn mừng vào trong ngày 25 mon 12 theo dõi lịch Gregory, lịch này và được vận dụng gần như là thịnh hành vô lịch dân sự ở những nước bên trên toàn cầu. Tuy nhiên, một trong những giáo hội Kitô giáo Đông phương tổ chức triển khai lễ Giáng sinh vào trong ngày 25 mon 12 của lịch Julius cũ rộng lớn, hiện tại ứng với ngày 7 mon một trong lịch Gregorius.[14][15] Đối với Kitô hữu, niềm tin tưởng rằng Thiên Chúa cho tới trần thế vô hình hài của nhân loại nhằm cứu vãn chuộc mang đến tội lỗi của trái đất, chứ không nhất thiết phải biết tháng ngày năm sinh đúng chuẩn của Giêsu, được xem là mục tiêu chủ yếu vô kỷ niệm ngày Giáng sinh.[16][17]

Các phong tục ăn mừng tương quan cho tới lễ Giáng sinh ở những vương quốc không giống nhau sở hữu sự xáo trộn Một trong những chủ thể và xuất xứ chi phí Kitô giáo, Kitô giáo và thế tục.[18] Phong tục tiến bộ thịnh hành của ngày nghỉ lễ bao hàm tặng quà; hoàn thành xong lịch Mùa Vọng hoặc vòng hoa Mùa Vọng; Nhạc Giáng sinh và hát mừng; coi vở kịch Chúa giáng sinh; trao thay đổi thiệp Giáng sinh; lễ thờ phượng; một bữa tiệc đặc biệt; và trưng bày những vật dụng tô điểm Giáng sinh không giống nhau, bao hàm cây Giáng Sinh, đèn Giáng sinh, Hoạt cảnh giáng sinh, vòng hoa, vòng hoa, cây tầm gởi và vật liệu bằng nhựa con ruồi. Trong khi, một trong những anh hùng sở hữu tương quan ngặt nghèo và thông thường thay cho thế lẫn nhau, được gọi là Ông già cả Noel, Cha Giáng sinh, Thánh Nicôla và Christkind, sở hữu tương quan cho tới việc đem rubi mang đến trẻ nhỏ trong đợt Giáng sinh và sở hữu truyền thống lịch sử và truyền thuyết riêng rẽ của mình.[19] Bởi vì thế việc tặng rubi và nhiều hướng nhìn không giống của liên hoan Giáng sinh tương quan cho tới hoạt động và sinh hoạt kinh tế tài chính ngày càng tăng, nên ngày nghỉ lễ đang trở thành một sự khiếu nại cần thiết và là thời khắc bán sản phẩm cần thiết cho những ngôi nhà nhỏ lẻ và công ty. Tác động kinh tế tài chính của Giáng sinh tiếp tục cải tiến và phát triển thường xuyên vô vài ba thế kỷ qua loa ở nhiều chống bên trên toàn cầu.

Tên gọi[sửa | sửa mã nguồn]

Noel (phiên âm giờ đồng hồ Việt: Nô-en hoặc No-en), kể từ giờ đồng hồ Pháp Noël, dạng cổ rộng lớn là Naël, sở hữu gốc kể từ giờ đồng hồ Latinh nātālis (diēs) Tức là "(ngày) sinh".[20] Cũng sở hữu chủ ý nhận định rằng tên thường gọi Noel xuất phát điểm từ thương hiệu Emmanuel, giờ đồng hồ Hebrew tức thị "Thiên Chúa ở nằm trong bọn chúng ta", được chép vô sách Phúc âm Matthêu.

Trong giờ đồng hồ Anh, ngày nghỉ lễ này được gọi thịnh hành là Christmas, theo dõi nghĩa phân tách tự động là "(ngày) lễ của Đức Kitô". Chữ Mass tức thị thánh lễ. Chữ Christ là tước đoạt hiệu của Giêsu, được viết lách vô giờ đồng hồ Hy Lạp là Χριστός (Khristós, phiên âm Việt là "Ki-tô" hoặc "Cơ-đốc", Tức là Đấng được xức dầu), mở màn bởi vì vần âm "Χ" (Chi) nên Christmas còn được viết lách tắt là Xmas.[21]

Sự giáng sinh của Chúa Giê-su[sửa | sửa mã nguồn]

Các mục đồng chiêm bái Giê-su Hài Đồng, giành giật vẽ của Gerard khẩn khoản Honthorst, 1622.

Theo Phúc âm của Luca (Luke) và Mát-thêu (Matthew) thì Giê-su được Maria, một phụ phái nữ đồng trinh tiết và là bà xã bác bỏ công nhân mộc Giuse, sinh rời khỏi ở Bethlehem xứ Judea. Theo Luke, thì Giê-su được sinh rời khỏi và đặt điều nằm trong một máng cỏ vì thế bà Maria và ông Giuse ko tìm kiếm được vị trí trọ qua loa tối khi đang được nằm trong đoàn người du hành cho tới Bethlehem.[22] Các thiên sứ loan tin tưởng rằng người này được xem là Đấng cứu vãn thế, và những mục đồng cho tới chiêm bái. Theo Phúc âm Matthew thì những ngôi nhà uyên thâm tiếp tục theo phía một ngôi sao 5 cánh nhằm cho tới Bethlehem và dưng tặng những sản phẩm lên Chúa hài đồng, vì thế chúng ta tin tưởng rằng người sinh rời khỏi nhằm thực hiện vua của những người Do Thái. Herod Đại đế hiểu rằng ngay tắp lự thảm sát toàn bộ những trẻ nhỏ trai mới nhất sinh ở Bethlehem nhằm thịt Giêsu, tuy nhiên mái ấm gia đình Giêsu tiếp tục kịp chạy trốn cho tới Ai Cập và tiếp sau đó quyết định cư bên trên Nazareth.

Lịch sử[sửa | sửa mã nguồn]

Ba ngôi nhà chiêm tinh ma theo dõi ánh sao đi đường cho tới thăm hỏi Hài Nhi Giêsu, giành giật vẽ

Ngày tháng[sửa | sửa mã nguồn]

Ngay kể từ thời kỳ Kitô giáo sơ khởi, mặc dù lúc đầu Giáo hội ko cử hành lễ mừng kính sự giáng sinh của Đức Giêsu tuy nhiên ngày 25 mon 12 và được xem là sinh nhật Đức Giêsu bởi vì Irenaeus,[23] Hippolytus trở nên Roma[24] và Sextus Julius Africanus.[25] Dường như sở hữu những tư duy không giống, Clemens trở nên Alexandria nhắc đến một trong những ngày được người tao thể hiện như đôi mươi mon 5.

Trong nhiều thế kỷ, những sử gia Kitô giáo gật đầu đồng ý ngày 25 mon 12 này. Tuy nhiên, cho tới vào đầu thế kỷ XVIII, những học tập fake chính thức khuyến nghị những cơ hội lý giải không giống. Isaac Newton nhận định rằng lễ Giáng sinh được lựa chọn vào trong ngày Đông chí - tuy nhiên theo dõi lịch thời cơ rơi vào trong ngày 25 mon 12 - cũng chính vì với những Kitô hữu, Đức Giêsu đó là "Mặt trời công chính" và được tiên tri vô Malachi 4:2.[26] Năm 1743, một người Đức theo dõi Kháng Cách, Paul Ernst Jablonski nhận định rằng lễ Giáng sinh được lựa chọn vào trong ngày 25 mon 12 là nhằm ứng với liên hoan tôn vinh mặt mũi trời Dies Natalis Solis Invicti của những người La Mã, ông coi việc này là 1 sự "ngoại giáo" hóa đã thử ân xá hóa Giáo hội thực thụ.[27] Tuy nhiên sở hữu ý kiến ngược lại nhận định rằng chủ yếu liên hoan Dies Natalis Solis Invicti được ngọc hoàng Aurelianus thiết lập vô năm 274 hầu hết là 1 nỗ lực nhằm mục tiêu đưa đến một ngày nghỉ lễ nước ngoài giáo thay cho thế cho 1 ngày vốn liếng tiếp tục tăng thêm ý nghĩa với những Kitô hữu ở Rôma.[28] Năm 1889, học tập fake Pháp Louis Duchesne nhận định rằng thời khắc được lựa chọn là ngày Giáng sinh được xem bởi vì 9 mon sau sự khiếu nại Truyền tin tưởng, ngày Đức Giêsu được hoài thai; truyền thống lịch sử sở hữu kể từ cực kỳ sớm vô Giáo hội link sự bị tiêu diệt và sự nhập thể của Đức Giêsu cùng nhau, Từ đó nhì sự khiếu nại này rớt vào và một ngày vô niên lịch: 25 mon 3 theo dõi phương pháp tính của Tây phương hoặc 6 tháng tư theo dõi phương pháp tính của Đông phương.[29][30] Do vậy, việc ấn quyết định 25 mon 12 là ngày Giáng sinh ko chịu đựng tác động kể từ nước ngoài giáo, cho tới khi ngọc hoàng Aurelianus ham muốn phát triển thành ngày nay trở nên nước ngoài giáo thì cho tới lượt những Kitô hữu tái ngắt thích nghi ngày nay trở nên ngày nghỉ lễ cử hành mừng sinh nhật Đấng Kitô.[28]

Biểu tượng Giáng sinh và ý nghĩa[sửa | sửa mã nguồn]

Vòng lá mùa Vọng[sửa | sửa mã nguồn]

Vòng lá mùa Vọng

Vòng lá mùa Vọng là vòng tròn trĩnh kết bởi vì cành lá xanh xao thông thường được đặt điều bên trên bàn hoặc treo lên rất cao nhằm quý khách nhìn thấy, vô 4 tuần Mùa Vọng. Cây xanh xao thông thường được trang trí trong số buổi tiệc của cơ hội Đông chí - tín hiệu của ngày đông chuẩn bị kết thúc đẩy. Trên vòng lá đặt điều 4 cây nến. 4 cây nến bao hàm tía cây màu sắc tím - màu sắc của Mùa Vọng, cây loại 4 là màu sắc hồng, là màu sắc của Chúa Nhật loại Ba mùa Vọng, hoặc thường hay gọi là Chúa Nhật Vui mừng (Gaudete Sunday). Hoặc 4 cây nến đỏ ửng, cứ hàng tuần mùa Vọng châm 1 cây nến.[31]

Tục lệ này chủ xướng bởi vì những tín hữu Lutheran ở Đức vô năm 1839 với 24 cây nến bao gồm đôi mươi nến đỏ ửng và 4 nến White, cứ thường ngày ngay sát Giáng sinh được châm thêm 1 cây nến.[31][32]

Vòng lá sở hữu hình trụ rằng lên tính cơ hội sự sinh sống vĩnh hằng và tình thương thương vô vàn của Thiên Chúa. Màu xanh xao lá rằng lên kỳ vọng rằng Đấng Cứu Thế sẽ tới cứu vãn nhân loại.

Lịch mùa Vọng[sửa | sửa mã nguồn]

Ngoài rời khỏi, bên trên phương Tây, thông thường sở hữu một lịch mùa Vọng là 1 lịch quan trọng đặc biệt được dùng nhằm điểm hoặc kỷ niệm những ngày mong chờ cho tới lễ Giáng Sinh.

Hang đá và máng cỏ[sửa | sửa mã nguồn]

Hang đá và máng cỏ

Vào mùa Giáng sinh, một máng cỏ được đặt điều vô hốc đá (có thể thực hiện được làm bằng gỗ, giấy), được dựng lên vô ngôi nhà hoặc ngoài thiên nhiên, với những hình tượng Giê-su, Maria, Thánh Giu-se, xung xung quanh là những thiên sứ, mục đồng với mọi gia súc như trườn, lừa nhằm kể lại sự tích Chúa Ra đời vô máng cỏ. Cạnh bên trên thông thường sở hữu gắn một ngôi sao 5 cánh, biểu tượng mang đến ngôi sao 5 cánh tiếp tục dẫn đàng cho những ngôi nhà chiêm tinh ma cho tới diện con kiến Chúa Giáng sinh.

Cây Giáng sinh[sửa | sửa mã nguồn]

Cây Giáng Sinh là cây trái thông thường là cây thông được trang trí nhằm trình diễn trong đợt lễ Giáng Sinh theo dõi phong tục của những người Kitô giáo.

Thiệp Giáng sinh[sửa | sửa mã nguồn]

Thiệp Giáng sinh với hình ông già cả Noel năm 1940

Bắt mối cung cấp từ thời điểm năm 1843 khi ông Henry Cole (1808 - 1882), một doanh nhân phong phú nước Anh, tiếp tục nhờ John Callcott Horsley (1817 - 1903), một họa sỹ ở Luân Đôn, kiến thiết một tấm thiệp thiệt rất đẹp nhằm tặng đồng chí. Vào Noel năm cơ, Horsley trình buôn tấm thiệp trước tiên bên trên toàn cầu và tiếp sau đó nó sẽ bị in rời khỏi 1000 bạn dạng. Thiệp Giáng sinh nhanh gọn bùng phân phát và trở nên kiểu mẫu phổ biến ở Anh vô trong cả 10 năm kể từ thời điểm nhà nước Anh trải qua luật đạo năm 1846 được cho phép ngẫu nhiên người dân này gửi thư cho tới ngẫu nhiên điểm này với giá rất mềm. Không lâu sau, trào lưu này gia nhập lịch sự Đức và cho tới 30 năm tiếp theo người Mỹ mới nhất gật đầu đồng ý nó.

Quà Giáng sinh[sửa | sửa mã nguồn]

Quà và thiệp Giáng sinh đặt điều bên dưới cây thông

Những phần quà biểu lộ tình thương của quý khách với mái ấm gia đình và bè chúng ta. Đối với một trong những người, những phần quà Giáng Sinh còn tồn tại một ý nghĩa sâu sắc tín ngưỡng thâm thúy. Đó là lễ kỷ niệm ngày sinh của Giê-su, phần quà tuy nhiên Thiên Chúa tiếp tục tặng thưởng mang đến nhân loại.

Khi Giê-su đựng giờ đồng hồ khóc ra đời bên trên Bethlehem vô một chiếc máng cỏ, tía ngôi nhà uyên thâm (hay ngôi nhà chiêm tinh ma, theo dõi truyền thống lịch sử cũng chính là tía vị vua) kể từ phương Đông đang đi đến nhằm phân bua sự tôn kính của tớ. Họ mang về tía phần quà quý giá bán, này là vàng, nhũ mùi hương và mộc dược. Vàng sở hữu ý rằng Giêsu là vua, nhũ mùi hương nhằm tuyên xưng Giêsu là Thiên Chúa và mộc dược tiên báo cuộc cực khổ nàn và sự bị tiêu diệt của Giêsu nhằm cứu vãn chuộc trái đất.

Ba vị vua cực kỳ phong phú tuy nhiên những người dân dân nghèo đói hầu hết chẳng có tài năng sản cũng mang về bất kể những gì chúng ta hoàn toàn có thể nhằm tỏ lòng tôn kính với Chúa Hài đồng. Những người chăn chiên tặng Giêsu hoa quả trái cây và những khoản vật dụng nghịch tặc nhỏ tự chủ yếu chúng ta đưa đến.

Theo truyền thuyết xưa, Ông già cả Noel thông thường cưỡi xe cộ tuần lộc bên trên trời, cho tới ngôi nhà sở hữu cây thông Giáng sinh và leo qua loa ống sương nhằm mang lại những phần quà cho những trẻ em đang được ngủ và thông thường nhằm rubi trong mỗi cái che vớ (vớ).

Xem thêm: Cach thuc tham gia vinh danh bang vang Bút Bi Blog

Ngoài rời khỏi, ngày này ở nước ta thì Giáng sinh cũng chính là cơ hội nhằm chúng ta trẻ con sở hữu thời cơ gửi lẫn nhau những phần quà, những bó hoa tươi tỉnh và điều chúc chất lượng rất đẹp cho tới người thân trong gia đình và đồng chí.

Chợ Giáng sinh[sửa | sửa mã nguồn]

Chợ Giáng sinh là 1 chợ trên phố loại truyền thống lịch sử được tổ chức triển khai vô cơ hội Giáng sinh (thường chính thức khoảng tầm 1 mon trước Lễ Giáng sinh) sở hữu xuất xứ bên trên vùng khu đất ngày này là nước Đức và Đông Bắc nước Pháp. Bắt đầu xuất hiện tại từ lúc cuối thời Thời kỳ Trung Cổ (khoảng thế kỷ XIV), cho tới ni chợ Giáng sinh vẫn chính là đường nét văn hóa truyền thống truyền thống lịch sử rực rỡ của Đức, Áo và Đông bắc Pháp trong đợt Giáng sinh hao hao được thịnh hành cho tới nhiều vương quốc không giống bên trên toàn cầu.

Lễ Giáng Sinh ở những nước[sửa | sửa mã nguồn]

Hát mừng Giáng sinh ở Jersey
Phố xá ở Helsinki, Phần Lan bên trên Lễ Giáng Sinh năm 2005
Tổ chức lễ Giáng Sinh ở Hồng Kông năm 2009.
Hội chợ Giáng sinh bên trên Đức

Châu Âu[sửa | sửa mã nguồn]

Ở đa số những vương quốc châu Âu, ngày nghỉ lễ Giáng Sinh vô nhì ngày 25 và 26 mon 12 là ngày nghỉ ngơi lễ đầu tiên sở hữu trả lương lậu mang đến vớ khắp cơ thể làm việc. Đối với những người châu Âu, theo dõi truyền thống lịch sử Giáng sinh trước không còn là 1 cơ hội đoàn viên mái ấm gia đình, nhằm từng người rằng lên tình thương và tỏ sự quan hoài cho tới những người dân thân thích vô mái ấm gia đình, chúng ta mặt hàng và với đồng chí, láng giềng,[33] khi những người dân con cái đi làm việc xa cách về thăm hỏi lại mái ấm gia đình. Sau buổi thánh lễ vô chiều ngày 24 mon 12, thông thường được tiếp nối nhau là 1 bữa tối cộng đồng vô mái ấm gia đình và trao rubi vô khi nửa đêm; kể từ giờ chiều là ngoài đàng gần như là không hề người hỗ tương. Sáng ngày 25 mon 12, thông thường là cả mái ấm gia đình nằm trong chuồn thánh địa dự thánh lễ.

Tại Đức, những chiều ngày 24 (nửa ngày), ngày 25 và 26 mon 12 là ngày nghỉ ngơi vương quốc sở hữu trả lương lậu và ko được luật lệ xuất hiện tiệm kinh doanh (ngoại trừ tận nơi ga xe cộ lửa hoặc Sảnh bay). Chiều tối và tối 24 mon 12 là nằm trong list luật "những ngày nghỉ lễ yên lặng lặng" (Stille Tage), sở hữu những luật cấm tùy từng những bang như cấm tổ chức triển khai nhảy đầm, cấm thực hiện ồn, cấm tổ chức triển khai toàn bộ những sự khiếu nại vui chơi phía bên ngoài ngôi nhà....

Tại Anh và những vương quốc Thịnh vượng cộng đồng Anh sở hữu truyền thống lịch sử trao rubi vô Ngày tặng rubi 26 mon 12.

Hà Lan[sửa | sửa mã nguồn]

Cũng như các vương quốc Tây Âu không giống, bên trên Hà Lan bầu không khí liên hoan chính thức kể từ mùa Vọng, nhất là kể từ tối 6 mon 12, tối thánh Nicolas. Món rubi của thánh Nicolas tặng mang đến tía người mẹ nghèo đói Mướp đắng cái ống sương và phong tục treo vớ ở ống sương hoàn toàn có thể được bắt mối cung cấp kể từ mẩu chuyện này. Theo truyền thuyết, hàng năm vị Thánh bổn mạng ở Amsterdam này chuồn thuyền cho tới TP. Hồ Chí Minh với những người tập sự của tớ là Black Peter ăn diện như 1 người Moor. Họ được đón tiếp nồng sức nóng. Mọi người trao thay đổi rubi cùng nhau và chúng ta náo nức sẵn sàng mang đến mùa Giáng sinh.

Hoa Kỳ[sửa | sửa mã nguồn]

Giáng Sinh là ngày nghỉ lễ lớn số 1 ở Hoa Kỳ, tương tự động với Tết Nguyên Đán ở nước ta, đều nhấn mạnh vấn đề cho tới ý nghĩa sâu sắc sum họp mái ấm gia đình. Sau lễ Tạ ơn vô Thứ Năm sau cuối của mon 11, dân bọn chúng láo nháo những điểm kinh doanh chính thức sẵn sàng mang đến lễ Giáng Sinh.

Hungary[sửa | sửa mã nguồn]

Theo truyền thống lịch sử, những mái ấm gia đình Hungary vẫn không ăn mặn cho tới không còn ngày 24 mon 12 và bữa chay tối cộng đồng ngày 24 mon 12 của tất cả mái ấm gia đình được sẵn sàng chu đáo với những khoản táo, hạnh nhân, mật ong và tỏi, những loại ngũ ly, kèm cặp xúp đậu nấu nướng với bơ, trong tương lai khi tục lệ không ăn mặn được thả lỏng, chúng ta hoàn toàn có thể thêm thắt khoản súp cá hoặc cải bắp nhồi thịt.[33] Cũng theo dõi phong tục, bà gia chủ ko được tách bàn tiệc vô trong cả buổi ăn và quý khách đứng ăn, và rơm được đặt điều bên dưới bàn nhằm tưởng niệm sự tích Chúa Giêsu Ra đời vô máng cỏ.[33]

Nga[sửa | sửa mã nguồn]

Với Chính thống giáo Nga, hao hao Chính thống giáo bên trên những nước Đông Âu và Đất thánh Jerusalem, Giáng sinh rơi vào trong ngày 7 mon 1 bởi vì chúng ta người sử dụng lịch Julius chứ không hề người sử dụng lịch Gregorius sở hữu kể từ thế kỷ XVI. Ông già cả Tuyết trong thời gian ngày Giáng sinh theo dõi Chính thống giáo Nga có vẻ như ngoài tương tự động như "đồng nghiệp" ở phương Tây tuy nhiên đem áo màu xanh da trời và sở hữu một người con cháu theo dõi trợ canh ty là Công chúa Tuyết. Công chúa là kẻ trao rubi mang đến trẻ nhỏ. Với nhiều người Nga, nguyên do chủ yếu nhằm ăn mừng Giáng sinh ko cần bạn dạng thân thích ngày nghỉ lễ này, tuy nhiên đấy là cơ hội nhằm nghỉ dưỡng.

Nhật Bản[sửa | sửa mã nguồn]

Nhật Bản không tồn tại ngày nghỉ ngơi lễ Giáng Sinh đầu tiên. Giáng Sinh ở Nhật Bản ko đem nhiều sắc tố tôn giáo. Từ thời điểm đầu tháng 12, thành thị tiếp tục chính thức treo đèn tô điểm. Các trung tâm rộng lớn ở Tokyo như ga Tokyo, Ikebukuro, Shinjuk, Shibuya, Rokpongi, Ginza v.v. đều treo đèn cực kỳ rất đẹp. điều đặc biệt có tiếng có lẽ rằng là hiên nhà đèn mang tên "Tokyo Millenario" tự đạo trình diễn thẩm mỹ người Ý thương hiệu là Valerio Festi kiến thiết chạy nhiều năm 800 m bên trên Marunouchi ngay sát ga Tokyo. Người Nhật thông thường gọi Ông già cả Noel là Santa-san (サンタさん) nhằm mục tiêu gia tăng sự đáng yêu và kính mến mang đến ông vốn liếng tiếp tục là 1 phần văn hóa truyền thống của mình.

Gần cho tới ngày Giáng Sinh bên trên những trung tâm vui chơi quảng trường đều phải có đặt điều cây thông. Các cửa hàng cung cấp nhiều sản phẩm mang đến lễ Giáng Sinh như giầy ủng đỏ ửng đựng tràn các loại bánh kẹo phía bên trong, những vòng lá thông gắn băng lụa đỏ ửng và chuông mạ vàng, sở hữu cả bánh ngọt mùa Giáng Sinh của châu Âu như panettone sở hữu nguồn gốc kể từ Italia. Một số nhân viên cấp dưới bán sản phẩm hóa trang trở nên ông già cả Noel khi đáp ứng người sử dụng. Các cửa hàng bách hóa rộng lớn xuất hiện cho tới 11 giờ tối, thao tác làm việc cả 31 mon 12 và 1 mon 1. Trai gái thông thường lấy mùa Giáng Sinh nhằm tỏ tình, tặng rubi nhau đem ý nghĩa sâu sắc quan trọng đặc biệt tuy nhiên những kuribocchi (クリぼっち (Giáng sinh một mình)?) đa phần toàn yêu thương mang đến sở hữu rồi mai lại như "người dưng nước lã" không hề quan hoài cho tới nhau nữa. Vào tối Giáng Sinh những mái ấm gia đình Nhật thông thường ăn bánh ngọt mùa Giáng Sinh tự chúng ta tự động thực hiện hoặc mua sắm ở hiệu, tuy nhiên đa phần vẫn chính là rủ chuồn ăn KFC và gọi Colonel Sanders là "Santa-san thời hiện tại đại".

Việt Nam[sửa | sửa mã nguồn]

Trang trí Giáng sinh ngoài cửa ngõ Khách sạn Majestic Saigon

Giống như Nhật Bản, mặc dù ko cần là ngày nghỉ ngơi đầu tiên bên trên nước ta tuy nhiên Giáng sinh vẫn được đánh giá như 1 ngày nghỉ lễ cộng đồng, được tổ chức triển khai vô tối 24 và kéo lịch sự ngày 25 mon 12. Một số doanh nghiệp, tổ chức triển khai cá nhân hoàn toàn có thể mang đến nhân viên cấp dưới nghỉ ngơi trong thời gian ngày Giáng sinh. Trong những ngày nay, cây thông Nô-en được tô điểm ở nhiều điểm, hoàn toàn có thể là cây tự tạo thực hiện bởi vì vật liệu bằng nhựa, hoặc cây thiệt thông thường là thông tía lá hoặc thông đuôi ngựa, trong những lúc ở những nước phương tây người sử dụng đa dạng và phong phú những loại thông, vân sam, lãnh sam. Trên cây, người tao thông thường treo những vật dụng tô điểm nhiều loại tuy nhiên thường sở hữu những cặp chuông, thừng fake tuyết, những cái ủng, những hộp quà đại diện và đèn tô điểm giống như như các nước phương Tây.

Lễ Giáng sinh ở nước ta là 1 cơ hội sinh hoạt văn hóa truyền thống xã hội. Và cũng tương tự Nhật Bản, vô tối Giáng Sinh là cơ hội nhằm, những song "tình nhân" chăm lo tặng rubi lẫn nhau, trẻ nhỏ hồi hộp hóng sự xuất hiện tại của ông già cả Noel, mái ấm gia đình bè chúng ta bên cạnh nhau ngỏ tiệc phấn khởi lễ (ở Mỹ khi hai bạn trẻ đứng cạnh nhau tiếp tục trao lẫn nhau một nụ hôn)

Đặc biệt là những người dân Công giáo thì sẵn sàng tham gia thánh lễ bên trên thánh đàng giáo xứ hoặc giáo chúng ta của tớ.

Hoạt cảnh giáng sinh[sửa | sửa mã nguồn]

Bài chi tiết: Hoạt cảnh giáng sinh

Theo truyền thống lịch sử Cơ đốc giáo, cảnh Chúa giáng sinh (còn được gọi là cảnh máng cỏ, cũi, crèche (/ krɛʃ / hoặc / kreɪʃ /), hoặc vô giờ đồng hồ Ý presepio hoặc presepe, hoặc Bethlehem) là 1 loại triển lãm quan trọng đặc biệt trong đợt Giáng sinh, sự tô điểm này nhằm mục tiêu thay mặt đại diện cho việc Ra đời của Chúa Giê-su. Mặc mặc dù thuật ngữ "cảnh giáng sinh" hoàn toàn có thể được dùng mang đến ngẫu nhiên hình hình họa thay mặt đại diện này về chủ thể cực kỳ thịnh hành là Lễ giáng sinh của Chúa Giê-su vô thẩm mỹ và nghệ thuật, nó tăng thêm ý nghĩa thường xuyên biệt rộng lớn nhắc đến những mùng trình trình diễn theo dõi mùa, hoặc dùng những anh hùng quy mô vô toàn cảnh hoặc tái ngắt hiện tại được gọi là "sự giáng sinh chân thực cảnh "(hoạt cảnh) vô cơ nhân loại và động vật hoang dã thực nhập cuộc. Các cảnh giáng sinh trưng bày những anh hùng thay mặt đại diện cho việc giáng sinh của Chúa Giêsu, Đức Mẹ Maria và Thánh Giuse.

Đối kháng[sửa | sửa mã nguồn]

Việc tổ chức triển khai lễ Giáng sinh từng bị kháng đối vô một trong những tình huống. Người Thanh giáo khi lên tóm quyền bên trên Anh và Bắc Mỹ vô thời điểm giữa thế kỷ 17 tiếp tục cấm mừng lễ Giáng sinh, hao hao Nghị viện Scotland tự người Trưởng lão phái sở hữu tiếp tục rời khỏi luật cấm lễ Giáng sinh kể từ 1637 cho tới 1690.

Gerry Bowler vô cuốn sách năm năm nhâm thìn Christmas in the Crosshairs: Two Thousand Years of Denouncing and Defending the World's Most Celebrated Holiday (Giáng Sinh vô tầm ngắm: Hai ngàn năm diệt trừ và bảo đảm an toàn cơ hội lễ trang trọng nhất thế giới) viết lách rằng từng sở hữu những 'cuộc chiến' kháng lễ Giáng Sinh qua không ít thế kỷ, và những cơ chế toàn trị đều bài xích xích hoặc cố phát triển thành lễ Giáng Sinh trở nên một loại liên hoan đáp ứng chủ yếu trị:[34] Cụ thể là Gerry Bowler mang đến hoặc khi những người dân Bolshevik lên tóm quyền bên trên Nga, Lenin tiếp tục rời khỏi mệnh lệnh mang đến công an mật phun bị tiêu diệt ai dám vứt ngày đi làm việc nhằm ở trong nhà mừng lễ Giáng Sinh. Sau cơ, hình hình họa Stalin được kiến thiết tương tự động ông già cả Giáng Sinh: một cụ già cả hiền hậu, rước rubi mang đến trẻ con con cái. Chế phỏng phát-xít Đức tuy rằng ko cấm hẳn Giáng Sinh tuy nhiên thay cho thay đổi điều bài xích hát về lễ này nhằm ca tụng Hitler.

Các nước non vô thần như Liên Xô, Trung Quốc, và một trong những nước phần lớn theo dõi Hồi giáo như Somalia, Tajikistan và Brunei cũng cấm lễ Giáng sinh.

Xem thêm: teen 2k chúc mừng năm mới

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

Các loại bánh Giáng Sinh của những người Ý bao hàm bánh khúc cây, bánh Panettone, bánh Pandoro và bánh Panforte.
  • Mùa Vọng và Mùa Giáng sinh
  • Thể loại:Nhạc Giáng sinh
  • Thể loại:Phim Giáng sinh
  • Chợ Giáng sinh
  • Bánh khúc cây
  • Món rubi Giáng sinh, truyện cộc của O. Henry
  • Hưu chiến lễ Giáng Sinh
  • Nhà thờ Giáng Sinh
  • Lễ Phục Sinh: một lễ cần thiết không giống của những người Kitô giáo

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]

Ghi chú
  1. ^ Nhiều giáo hội Kitô giáo Đông phương dùng lịch Julius cũng ấn quyết định ngày nghỉ lễ Giáng sinh là 25 mon 12 theo dõi chủ yếu lịch này, khi vận dụng từ thời điểm năm 1900 cho tới năm 2099 thì ứng với ngày 7 mon 1 của những năm kể từ 1901 cho tới 2100 theo dõi lịch Gregorius. Các giáo hội Armenia giữ lại ấn quyết định ngày 6 mon 1 theo dõi truyền thống lịch sử thượng cổ, ko tách việc cử hành Giáng sinh và Hiển linh trở nên nhì lễ riêng; vì thế đa số tiếp tục gửi lịch sự dùng lịch Gregorius nên ngày nghỉ lễ cũng đó là 6 mon 1, riêng rẽ Giáo khu vực thượng phụ Jerusalem vẫn người sử dụng lịch Julius nên ngày nghỉ lễ rớt vào 19 mon 1.
Nguồn
  1. ^ “Christmas as a Multi-faith Festival” (PDF). BBC News. Truy cập ngày 30 mon 9 năm 2008.
  2. ^ “The Global Religious Landscape | Christians”. Pew Research Center. ngày 18 mon 12 thời điểm năm 2012. Bản gốc tàng trữ ngày 10 mon 3 năm 2015. Truy cập ngày 23 mon 5 năm 2014.
  3. ^ “Christmas Strongly Religious For Half in U.S. Who Celebrate It”. Gallup, Inc. ngày 24 mon 12 năm 2010. Bản gốc tàng trữ ngày 7 mon 12 năm 2012. Truy cập ngày 16 mon 12 năm 2012.
  4. ^ Canadian Heritage – Public holidays – Government of Canada. Truy cập ngày 27 mon 11 năm 2009.
  5. ^ 2009 Federal Holidays Lưu trữ 2013-01-16 bên trên Wayback Machine – U.S. Office of Personnel Management. Truy cập ngày 27 mon 11 năm 2009.
  6. ^ Bank holidays and British Summer time – HM Government. Truy cập ngày 27 mon 11 năm 2009.
  7. ^ Ehorn, Lee Ellen; Hewlett, Shirely J.; Hewlett, Dale M. (ngày 1 mon 9 năm 1995). December Holiday Customs. Lorenz Educational Press. tr. 1. ISBN 978-1-4291-0896-6.
  8. ^ Nick Hytrek, "Non-Christians focus on secular side of Christmas" , Sioux City Journal, ngày 10 mon 11 năm 2009. Truy cập ngày 18 mon 11 năm 2009.
  9. ^ Crump, William D. (ngày 15 mon 9 năm 2001). The Christmas Encyclopedia (ấn bạn dạng 3). McFarland. tr. 39. ISBN 9780786468270. Christians believe that a number of passages in the Bible are prophecies about future events in the life of the promised Messiah or Jesus Christ. Most, but not all, of those prophecies are found in the Old Testament... Born in Bethlehem (Micah 5:2): "But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Juda, yet out of thee shall he come forth unto bầm that is đồ sộ be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting."
  10. ^ Corinna Laughlin, Michael R. Prendergast, Robert C. Rabe, Corinna Laughlin, Jill Maria Murdy, Therese Brown, Mary Patricia Storms, Ann E. Degenhard, Jill Maria Murdy, Ann E. Degenhard, Therese Brown, Robert C. Rabe, Mary Patricia Storms, Michael R. Prendergast, Sourcebook for Sundays, Seasons, and Weekdays 2011: The Almanac for Pastoral Liturgy , LiturgyTrainingPublications, 2010, p. 29.
  11. ^ "The Chronography of 354 AD. Part 12: Commemorations of the Martyrs" , The Tertullian Project. 2006. Truy cập ngày 24 mon 11 năm 2011.
  12. ^ Roll, Susan K. (1995). Toward the Origins of Christmas. Peeters Publishers. tr. 133. ISBN 9789039005316.
  13. ^ Bradt, Hale, Astronomy Methods, (2004), p. 69. Roll, p. 87.
  14. ^ Ramzy, John. “The Glorious Feast of Nativity: 7 January? 29 Kiahk? 25 December?”. Coptic Orthodox Church Network. Truy cập ngày 17 mon một năm 2011.
  15. ^ “Christmas in Bethlehem”.
  16. ^ The Liturgical Year. Thomas Nelson. ngày 3 mon 11 năm 2009. ISBN 978-1-4185-8073-5. Truy cập ngày 2 tháng tư năm 2009. Christmas is not really about the celebration of a birth date at all. It is about the celebration of a birth. The fact of the date and the fact of the birth are two different things. The calendrical verification of the feast itself is not really that important... What is important đồ sộ the understanding of a life-changing moment is that it happened, not necessarily where or when it happened. The message is clear: Christmas is not about marking the actual birth date of Jesus. It is about the Incarnation of the One who became lượt thích us in all things but sin (Hebrews 4:15) and who humbled Himself "to the point of death-even death on a cross" (Phil. 2:8). Christmas is a pinnacle feast, yes, but it is not the beginning of the liturgical year. It is a memorial, a remembrance, of the birth of Jesus, not really a celebration of the day itself. We remember that because the Jesus of history was born, the Resurrection of the Christ of faith could happen.
  17. ^ “The Christmas Season”. CRI / Voice, Institute. Bản gốc tàng trữ ngày 7 tháng tư năm 2009. Truy cập ngày 2 tháng tư năm 2009. The origins of the celebrations of Christmas and Epiphany, as well as the dates on which they are observed, are rooted deeply in the history of the early church. There has been much scholarly debate concerning the exact time of the year when Jesus was born, and even in what year he was born. Actually, we tự not know either. The best estimate is that Jesus was probably born in the springtime, somewhere between the years of 6 and 4 BC, as December is in the middle of the cold rainy season in Bethlehem, when the sheep are kept inside and not on pasture as told in the Bible. The lack of a consistent system of timekeeping in the first century, mistakes in later calendars and calculations, and lack of historical details đồ sộ cross-reference events have led đồ sộ this imprecision in fixing Jesus' birth. This suggests that the Christmas celebration is not an observance of a historical date, but a commemoration of the sự kiện in terms of worship.
  18. ^ West's Federal Supplement. West Publishing Company. 1990. While the Washington and King birthdays are exclusively secular holidays, Christmas has both secular and religious aspects.
  19. ^ “Poll: In a changing nation, Santa endures”. Associated Press. ngày 22 mon 12 năm 2006. Bản gốc tàng trữ ngày 26 mon 12 năm 2018. Truy cập ngày 24 mon 12 năm 2018.
  20. ^ Noel (n.), Online Etymology Dictionary
  21. ^ Giải đáp 306 thắc mắc của tín hữu Cơ Đốc, Diệp Dung, Nhà xuất bạn dạng Tôn giáo, 2009
  22. ^ "Biblical literature", Encyclopædia Britannica, 2011. Web. ngày 22 mon một năm 2011”.
  23. ^ Michael Alan Anderson, Symbols of Saints (ProQuest 2008 ISBN 978-0-549-56551-2), pp. 42–46
  24. ^ T.C. Schmidt, Hippolytus of Rome: Commentary on Daniel (CreateSpace 2010 ISBN 1-4537-9563-4) 4 23.3 and Hippolytus of Rome: Commentary on Daniel (Chronicron.net 1st Ed. 2010) 4.23.3.
  25. ^ Christmas (Holiday) bên trên Encyclopædia Britannica (tiếng Anh)
  26. ^ Newton, Isaac, Observations on the Prophecies of Daniel, and the Apocalypse of St. John (1733). Ch. XI. A sun connection is possible because Christians consider Jesus đồ sộ be the "Sun of righteousness" prophesied in Malachi 4:2.
  27. ^ Roll, Susan K. (1995). Toward the Origins of Christmas. Peeters Publishers. tr. 130.
  28. ^ a b Tighe, William J. (2003). “Calculating Christmas”. Touchstone. The Fellowship of St. James. 16 (10).
  29. ^ Roll, pp. 88–90.
    Duchesne, Louis, Les Origines du Culte Chrétien, Paris, 1902, 262 ff.
  30. ^ McGowan, Andrew. “How December 25 Became Christmas”. Bible Review & Bible History Daily. Biblical Archaeology Society.
  31. ^ a b Các hình tượng và ý nghĩa sâu sắc linh nghiệm của mùa Vọng
  32. ^ “Catholic Encyclopedia: Advent”. Newadvent.org. ngày một mon 3 năm 1907. Truy cập ngày đôi mươi mon 12 năm 2011.
  33. ^ a b c Truyền thống Giáng sinh bên trên châu Âu , RFI, 23/12/2012
  34. ^ Lenin từng cấm lễ Giáng Sinh ko trở nên , www.bbc.com, 23.12.2016

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

Wikimedia Commons đạt thêm hình hình họa và phương tiện đi lại truyền đạt về Lễ Giáng Sinh.
  • Christmas (holiday) bên trên Encyclopædia Britannica (tiếng Anh)
  • Gioakim Nguyễn. “Lễ Giáng Sinh sở hữu thiệt là kế tiếp tục một ngày nghỉ lễ của dân nước ngoài không?”. Lưu trữ bạn dạng gốc 2018.
  • Khánh Nguyễn. “Vì sao Hội Thánh mừng Chúa Giáng Sinh vô 25 mon 12 tuy nhiên ko cần vào trong 1 ngày khác?”.
  • "O Holy Night", sung by the Choir of King's College, Đại học tập Cambridge {100 Years of Nine Lessons & Carols}